Topic fermé, rendez-vous au RoadHouse 3 ! - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !

Bien, bien :)

*vole un des oeufs avant qu'ils soient tous battus et se le fait à la coque avec des mouillettes*

Et Mooommm .. Z'arrive toujours pas a svoir ce que Bobby dit réelement en Japonnais ...... Maiis j'ai réussie a décodé ce qu'il diit, mais pas la traduction .. Pas encore :P xD

OYE OYE !!!
Ce jeudi 25 aout sur le delires des trubbies venez fetez l'anniv au chéri de Romii : Alexander Skarsgard alias Eric le vamp de TB ^^
De 23h jusqu'a l'heure ou vous en pouvais plus xD
Merci pour votre presence =D

Et en romaji, ça donne quoi alors?

*tends l'omelette a BS*
Voila ^^

Sam: You can speak Japanese?
Bobby: 君なんか生まれる前から、ずっとだよ。 (Since before you were born)

Mdr Lii pourquoi ça m'étonne pas qu'elles veuille faire de la pub XD

Moom... En romaji .. ca me donne sa (tout en un bout) : Kiminagoumarerumaeka(ru ou ra)zutodayo
et pour l'instant, j'ai Kimi - Toi, umareru - né, mae -avant. et le Dayo - C'est.
je cherche toujours les autres.

Comme j'ai lu cette traduction sur plusieurs sites différents, je suppose que ça doit être à peu près ça.

Jai traduit en japonais sa veut dire sa: Quelque chose de votre part avant la naissance, il y'a longtemps.

xD On le fait mais on a quand meme une pensée pour Nana ^^
Ouh sa parle Japonnais xD

Ouui, mais ca c'est Google Trad .. faut pas ce fier ... --' xD
Baaahh ca me donne exactement ce qui me diiit ..... a la prononciation .... ^^
Mais c'est ca ... avec les kanji, katakana et les hiragana, . :P ^^

Mais c'Est pas facile traduiire un truuc quand tu parle pas beaucoup japonais .. maiis bon, avec une base cE'st plus facile ! :DD XD
en romaji ca donne : Kimi nanka umareru mae kara, zuttoda yo.
Y'avais apres le Kimi que j'était pas sur et apres le mae .. MdR XD
J'était près ! :DD ^^ *proud*

Marina en Japonais la place des mots ne se fait pas comme en français, donc ça m'étonnerait que ce soit ça.
Super Riri !
Et oui je pense que c'est à peu près un truc qui veut dire "depuis avant-même que tu sois né" ou qqch du genre.

Ca coinciderait avec les mots que tu as déjà pu traduire =)

*tjs en train de trier les sites partenaires chez Pushing Daisies*

reuh le road ^^
voila defragmentation fini ^^
*fais un calin a son ordi*
rooo que tu vas vite maintenant ^^

Coucou Vienem :) ^^

Salut marina =)
sa va ? ^^

Bien et toi?? :P

nickel =) je revie je retrouve mon ordi xD

Donc, mom .. Ca donne dans environ de "Since Before you were born". :D
Car dans les mots, j'ai un "toi - you", "Né - born" "avant-Before" et le zuttoda yo, est du genre il y a longtemps. qui pourais signifier le Since. mais le "da" est une forme du verbe etre. "present simple" ...
mais bon .. :D ^^

ooh cool ! :D XD

baah moi aussi mon pc vas lent .. maisi cE'st a cause des ... 11 pages web d'ouvert .... MdR XD
bon, j'ai mon livre d'ouvert, je vais en profité pour continuer mon apprentissage de Japonais ! :D

bon courage niece ^^
ah bah moi i vas vite maintenant sur youtube sa vas mieux ^^

Viiii ! Alors ton ordi vas mieux ?

ouiiii beaucoup mieu ^^ en même temps il vallait miex parce qu'il a mis pas loin de 2h a faire son truc xD

Roh le vilain ! ^^

mdr oui heureusement que j'ai deux ordi ^^