SUPERNATURAL
Saison 4 Épisode 11
Script VF
Entre les murs (Family remains)
La nuit, dans une maison, un homme dine devant sa télévision, La lumière se met soudain à clignoter et s'éteint.
HOMME : Oh, c'est pas vrai! Fait chier!
L'homme se lève et essaya d'ouvrir une porte.
HOMME : Oh, bon sang de porte.
Une porte derrière lui s'ouvre et une jeune fille apparait.
HOMME : Toi? Non, c'est impossible. Ne t'approche pas de moi!
Il tente, en vain, de s'enfuir en ouvrant la porte mais la femme approche en souriant.
HOMME : Ne t'approche pas!
SUPERNATURAL
Dean et Sam sont dans leur voiture. Sam se réveille à l'arrière.
SAM : Qu'est-ce que tu fais?
DEAN : J'ai l'air de faire quoi?
SAM : On dirait que tu cherches une nouvelle affaire.
DEAN : Gagné!
SAM : On en a terminé une il y a à peine 2 heures.
DEAN : Ca doit surement être l'adrénaline, A ton avis Cedar Rapids, Tulsa ou Chicago?
SAM : J'ai rien contre le fait de bosser, je peux te le garantir mais tu nous fais passer d'une affaire à une autre sans nous arrêter depuis environ 1 mois. Il faut qu'on dorme!
DEAN : On dormira quand on sera mort.
SAM : T'es à bout de force, Dean.
DEAN : Je vais bien!
SAM : Non, c'est faux! Tu fonctionnes uniquement sur les nerfs. Tu peux pas fuir sans arrêt.
DEAN : Et selon toi, je fuis quoi?
SAM : Ce que tu m'as dit l'autre fois. Ou on fait comme si il s'était rien passé?
DEAN : Ouais... Straton, Nebraska. Ville fermière. Un type se fait trucidé dans une pièce fermée dans une maison fermée. Il n'y a aucun signe d'effraction.
SAM : On dirait un fantôme.
DEAN : Ouais, c'est clair!
Sam se recouche sur la banquette arrière.
Le lendemain, l'Impala se gare devant la maison. Dean crochette la serrure et les deux frères entrent dans le salon.
DEAN : Maison avec 3 chambres, 2 salles de bain et un homicide. Je parie que les gens vont se jeter dessus.
Ils entrent dans la cuisine tandis que quelqu'un les observe. Dean remarque quelque chose sur le mur.
DEAN : Eh, regarde ça!
SAM : Ca doit doit être un monte-plat. Toutes les vieilles baraques en ont un.
DEAN : Monsieur je sais tout!
SAM : Pardon?
DEAN : Hein?
SAM : Tu disais?
DEAN : Quoi?
SAM : Laisse tomber.
Ils visitent une autre pièce.
DEAN : Il n'y a plus une trace de sang, ils ont tout repeins. Ca ne va rien nous apprendre du tout.
SAM : Le détecteur est en train de s'affoler.
DEAN : Il y a des pylônes juste à côté.
SAM : Génial! Bon!
Sam ouvre un placard et ils découvrent une tête de poupée.
DEAN : Ca c'est vraiment flippant!
SAM : Quelqu'un l'a oublié là?
DEAN : Je vois pas qui. Peut être que Bill Gibson aimait les têtes de poupée.
Un camion de déménagement et une voiture arrive.
SAM : Hé!
DEAN : J'ai l'impression que la maison n'est plus à vendre.
SAM : Non, apparemment plus.
Un garçon sort de la voiture et lance une balle à son chien.
GARCON : Allez Buster!
MERE : Qu'est-ce que tu en dis? Elle est chouette, non?
FILLE : Quelqu'un a pris la peine de vérifier si il y a du réseau ici?
PERE : Oui, Kate. Figure toi que je l'ai fait mais on a décidé d'emménager quand même juste pour te gâcher la vie. Allez viens, on va décharger.
KATE : Oncle Ted, tu veux bien me soutenir un peu.
TED : La petite a raison Brian, vous lui gâchez la vie.
KATE : Tu vois!
BRIAN : Je te remercie de ton aide, oncle Ted!
TED : Oh, je dis simplement ce que je pense.
MERE : Hé!
BRIAN : Quoi?
MERE : Sois un peu gentil.
BRIAN : Je suis très gentil.
Le couple regarde la maison.
BRIAN : Alors qu'est-ce que tu en dis? On va s'en sortir?
MERE : J'en sais rien du tout.
Kate sort sa valise et voit Dean et Sam descendre les escaliers.
KATE : Qui c'est ceux-là?
BRIAN : Vous désirez messieurs?
DEAN : Vous êtes le nouveau propriétaire?
BRIAN : Oui. Et vous êtes?
DEAN : Voici Mr Stanwick et je suis Mr Babar.
Les 2 frères sortent leur cartes.
DEAN : Organisme de Prévention du Bâtiment.
BRIAN : Mais on a fait inspecter la maison la semaine dernière. Il y a un problème?
SAM : Il y a de l'amiante partout dans les murs et une fuite de gaz. Oui, on peut dire qu'il y a un problème.
MERE : De l'amiante? Et qu'est-ce que vous conseillez?
SAM : Jusqu'à ce que la maison soit remise en conformité, elle est inhabitable.
BRIAN : Non, non, non. Attendez! Vous voulez dire qu'on ne peut pas rester?
DEAN : Non, il y a un risque pour votre santé.
TED : Attendez! On vient de se taper 650 bornes.
DEAN : Il y a un motel plus loin sur la route. Je vous suggère d'y aller jusqu'à ce que ce soit réglé.
BRIAN : D'accord et si jamais on refuse?
DEAN : Vous irez en prison avec une amende. A vous de voir.
BRIAN : Une nuit. Juste une nuit. Je vais m'occuper de tout. Le plus vite possible, c'est promis.
DEAN : Ouais, faites ça!
MERE : D'accord.
KATE : Encore un motel. Génial! J'espère que les draps ne seront pas tachés comme la dernière fois.
BRIAN : Danny! Viens!
SAM : Comment était la pièce quand vous êtes arrivée Mme Cury?
Mme CURY : J'ai déjà tout raconté à la police. Il y avait du sang. Un peu partout.
DEAN : Et où était Mr Gibson?
Mme CURY : Un peu partout.
SAM : Depuis combien de temps faisiez vous le ménage là-bas?
Mme CURY : Depuis environ 5 ans.
DEAN : Vous le connaissiez bien?
Mme CURY : Oh, pas tellement. C'était un homme plutôt discret et pas très facile à vivre. Mais ça peut se comprendre.
SAM : C'est à dire?
Mme CURY : Sa femme est morte en couches et sa fille s'est pendue dans le grenier. Ca vous casse un homme! Je dois avoir des photos quelque part. Tenez!
SAM : Merci.
DEAN : Est-ce qu'on peut les garder?
Mme CURY : Oui, si vous voulez.
SAM : Pourquoi sa fille a voulu se suicider?
Mme CURY : Je n'en sais rien du tout. C'était avant que je commence.
DEAN : Vous n'avez jamais rien remarqué d'étrange quand vous faisiez le ménage?
Mme CURY : C'est à dire?
DEAN : Les lumières qui s'éteignaient et se rallumaient? Des objets qui changeaient de place?
Mme CURY : Non. Enfin si, il y a peut être quelque chose.
SAM : Oui. Quoi?
Mme CURY : Il m'arrivais parfois d'entendre des ... bruissements dans les murs.
DEAN : Comme des rats?
Mme CURY : Oui.
DEAN : Ils devaient être sacrément costauds pour faire autant de bruit.
Mme CURY : J'en sais rien. J'en ai pas vu un seul.
SAM : Vous pourriez nous dire où Mme Gibson et sa fille ont été enterrées?
Mme CURY : Elles ont été incinérées toutes les deux.
Sam et Dean repartent à la voiture.
SAM : Bon alors, c'était probablement ni la mère ni la fille. C'est le fantôme de qui d'après toi?
DEAN : J'en sais rien. Si on retourne fouiller cette maison de fond en combles, on en saura peut être plus.
La famille est de retour à la maison et décharge ses bagages.
TED : Ils racontent n'importe quoi. Il n'y a pas d'amiante.
BRIAN : T'en est sur?
TED : Ben oui, j'ai construit assez de maisons pour le savoir. Et il n'y a pas de fuite de gaz.
BRIAN : Qui c'était ces gars-là, alors?
TED : Une chose est sure, ils ne sont pas ce qu'ils prétendent être.
Kate décharge la voiture et aperçoit la femme par la fenêtre avant qu'elle ne disparaisse.
MERE : Ma puce? Ca va?
KATE : Ouais. Ouais. Je croyais juste avoir aperçu quelque chose.
MERE : Tu verras, on va être bien ici, je t'assure. Ne te fais aucun souci.
KATE : Oui, maman. J'en suis sure. Notre vie va changer!
La nuit, Danny joue à la console.
MERE : Danny, tu as fini de déballer tes cartons?
DANNY : Ouais, j'ai presque terminé.
Une porte s'ouvre et une balle de baseball roule jusque Danny.
DANNY : Salut. N'aies pas peur! Je m'appelle Danny.
Ils s'échangent la balle chacun leur tour.
DANNY : Génial!
Dans la cuisine, les parents discutent autour d'un café.
MERE : On peut y faire pousser des courgettes mais ce type de sol est trop acide pour les betteraves. Tu y comprends quelque chose toi?
BRIAN : Ca sent bizarre, non?
Il ouvre un placard.
BRIAN : Ahh! Ah! On dirait qu'un raton laveur est mort dans ce placard.
MERE : Je te remercie pour l'image! Ca te dérange pas si je continue à parler toute seule encore un peu?
BRIAN : Non, mais je t'écoutais. Euh ... tu parlais du jardin potager, c'est ça!
MERE : Tu peux me dire à quoi on joue, Brian?
BRIAN : De quoi tu parles?
MERE : De nous. Ici, dans une ferme. A parler de faire pousser des courgettes.
BRIAN : Ce sera différent cette fois-ci. Je te le promets! On sera très heureux ici.
MERE : Et si c'était pas le cas?
BRIAN : On sera heureux. Tout se passera bien.
MERE : Je ne veux pas que les enfants vivent encore une année comme celle-là.
Dehors, Dean et Sam arrivent dans leur voiture et s'aperçoivent de la présence de la famille.
DEAN : Manquez plus que ça! On fait quoi?
SAM : On pourrait leur dire la vérité.
DEAN : T'es sérieux?
SAM : Non, je déconne.
De retour dans la maison où Ted déballe quelques cartons.
TED : Eh! Venez jeter un petit coup d'oeil par ici!
MERE : Qu'est-ce que c'est que ça?
Le mot GO est inscrit sur un des murs.
BRIAN : Du pastel. Danny?
DANNY : Oui?
BRIAN : Descends nous voir 2 secondes.
TED : Je vais te dire que si mon gosse faisait ça...
MERE : C'est pas ton fils, Ted! Alors t'en mêles pas.
Ted s'en va.
MERE : Brian, vas-y doucement. Ces profs ont dit qu'il serait un peu perturbé.
BRIAN : Dis donc mon grand ... t'aurais pas un truc à nous dire!
Danny se retourne et voit les lettres sur le mur.
DANNY : C'est pas moi qui est fait ça!
BRIAN : D'accord. Tout ce que je veux c'est la vérité et il ne te restera qu'à nettoyer ce mur, d'accord. Tu ne seras pas puni.
DANNY : Moi, j'ai rien fait. C'est la fille dans les murs qui a fait ça.
MERE : La fille dans les murs? Qu'est-ce que c'est que ça?
DANNY : Elle veut que vous vous en alliez et que moi je reste.
BRIAN : D'accord, pour la dernière fois, tu nous dis la vérité.
DANNY : Je vous l'ai dit la vérité. Moi je peux rester mais elle déteste les adultes. Si vous ne partez pas, elle va se mettre en colère.
BRIAN : Ca suffit, va dans ta chambre!
DANNY : Maman! Si Andy était encore là, lui il me croirait.
BRIAN : Remontes et que ça saute!
La nuit, Kate est allongée sur son lit.
KATE : C'est rien Buster. C'est rien. Je déteste cet endroit moi aussi. Oh, Buster! C'est vraiment dégueu! Qu'est-ce qui te prend de faire ça?
La porte grince, Kate se relève et voit Buster entrer dans la chambre.
KATE : Oh, c'est pas vrai! Oh, non.
La porte du placard se referme et Kate hurle.
Dans la cuisine, Kate est terrifiée. Sa famille essaye de la réconforter.
MERE : Ca va aller!
BRIAN : Attends, calme-toi mon coeur. Calme-toi!
DANNY : Qu'est-ce qu'il y a?
BRIAN : Qu'est-ce qui s'est passé?
KATE : J'ai failli me faire agresser par Casper le fantôme pervers. Voilà ce qui s'est passé!
BRIAN : Un fantôme?
KATE : Oui, papa. Un fantôme!
DANNY : C'est la fille dans les murs.
KATE : Qui ça?
BRIAN : Bon ça suffit tous les deux! On arrête avec ça.
On frappe à la porte et Ted va ouvrir.
DEAN : On a entendu crier. Est-ce que ça va?
BRIAN : Vous deux, vous avez essayé d'abuser de ma fille?
DEAN : Quoi? non!
BRIAN : Mais qui vous êtes?
SAM : Calmez-vous s'il vous plait. Il y a un fantôme ici.
BRIAN : Un fantôme!
KATE : Qu'est-ce que je t'avais dit?
DANNY : C'est la fille dans les murs.
BRIAN : Bon on arrête tous les deux. On se calme! Je peux savoir à quoi vous jouez?
DEAN : Votre famille court un grave danger. Vous devez quitter cette maison.
La lumière s'éteint soudainement.
TED : Qu'est-ce qui se passe encore?
DEAN : Restez tous où vous êtes.
On entend le chien gémir.
DANNY : Buster!
BRIAN : Buster! Buster!
TED : Buster! Buster! Oh la vache! C'est quoi ça?
A l'extérieur, ils arrivent près d'une trainée de sang et aperçoivent une inscription sur le camion.
BRIAN : Trop tard!?
DANNY : Buster!
BRIAN : Ramènes-les à l'intérieur. Tout de suite!
DEAN : On est là pour vous aider. Vous êtes en danger.
SAM : Pour commencer, vous devez emmener votre famille très loin d'ici.
Toute la famille sort de la maison.
DEAN : Allez au motel dont je vous ai parlé. Vous y serez plus en sécurité.
BRIAN : Vous allez faire quoi?
Dean découvre les pneus de l'Impala crevés.
DEAN : Oh non! Oh, mais dites moi que je rêve! Tu vas me le payer!
SAM : Dean, tous les flingues ont disparu. Et aussi ... on a plus rien. Tout a disparu.
TED : Le camion est foutu.
BRIAN : Il y a 2 pneus qui ont été crevés.
DEAN : Depuis quand les fantômes s'en prennent aux bagnoles.
KATE : Qu'est-ce qui se passe? Qu'est-ce qui nous arrive?
Kate voit la fille dans les champs et hurle.
KATE : Elle est là. Elle est derrière vous.
DANNY : Mais où?
KATE : Elle était juste là dans les fourrés.
DEAN : Qu'est-ce qu'un fantôme fout dehors?
SAM : Tu veux rester pour le savoir!
DEAN : Tout le monde rentre.
TED : Mais enfin, vous êtes dingue ou quoi? Il faut qu'on se tire.
DEAN : Avec quoi? Ce fantôme est en train de nous chasser. Je veux tout le monde à l'intérieur. Dépêchez-vous!
A l'intérieur, Dean forme un cercle de sel.
DEAN : Quelque soit cette chose, elle ne peut pas franchir ce cercle. Tant que le cercle de sel n'est pas brisé, c'est l'endroit le plus sur qui soit.
BRIAN : Du sel contre les fantômes!
DEAN : Ouais, ils n'aiment vraiment pas ça.
BRIAN : D'accord, j'en ai marre d'écouter vos conneries. Allez, je vais sortir ma famille d'ici.
KATE : Quoi?
BRIAN : On y va.
DEAN : Personne n'ira nul part tant qu'on ne l'aura pas tué.
SAM : Je vous en prie. C'est notre métier. Faites-nous confiance!
DANNY : Vous chassez les fantômes?
DEAN : Ouais, c'est ça!
DANNY : Comme Scoubidou?
DEAN : On est meilleurs!
SAM : C'est toi qui l'a vu tout à l'heure. Dis-moi, est-ce qu'elle ressemblait à l'une d'entre elles?
KATE : C'est elle. Elle est plus pâle et beaucoup plus sale. Mais c'est elle!
DANNY : C'est la fille dans les murs!
SAM : Alors ça serait leur fille?
MERE : Cette fille sur la photo, est-ce que ... est-ce qu'elle est morte?
SAM : Elle s'est suicidée dans cette maison.
Sam et Dean, à part.
DEAN : A ton avis, la femme de ménage s'est trompée? Rebecca n'a pas été incinérée?
SAM : Son esprit est peut être attaché à quelque chose dans la maison.
DEAN : Elle s'est pendue dans le grenier, non?
SAM : Occupe-toi d'eux. Moi, je vais aller voir.
TED : Bon allez, ça va. J'en ai rien à faire de qui s'est pendu. Il se passe un truc pas net dans le coin.
DEAN : Un esprit, mon vieux!
TED : Non, c'est surement une tarée de bouseuse qui veut nous faire peur et je ne vais pas rester là, bien sagement, à attendre qu'elle me fasse ma fête!
DEAN : Je veux voir personne sortit d'ici.
TED : Essayez de m'en empêcher!
Dean le plaque contre le mur.
BRIAN : Oh, oh, oh!
DEAN : Ecoutez-moi, j'ai un flingue. Si vous retournez pas dans le cercle, je vous fais une jolie boutonnière.
SAM : T'as pas de flingue!
DEAN : Et alors? Je ne laisserais ni cet abruti ni personne d'autre mourir ce soir.
SAM : Ca va aller?
DEAN : Ouais.
Toujours dans le salon.
TED : Eh, Fonzie! Je me demandais un truc. Votre champ de force indestructible fait avec du sel. Est-ce qui faut qu'il soit kacher ou pas?
MERE : Lâche-le un peu, Ted.
KATE : Chut! Vous avez entendu?
Une porte s'ouvre et la fille sort et avance vers le cercle.
KATE : Maman!
DEAN : Bon, tout le monde reste calme. C'est un fantôme, elle peut pas franchir le cercle.
La fille franchit le cercle.
KATE : Je croyais que votre cercle devait arrêter les fantômes!
DEAN : Ouais mais on dirait que s'en est pas un.
TED : Mais allez-y! Flinguez-la!
DEAN : Très bien. Dehors! Dépêchez-vous!
Dean et la fille se battent tandis que la famille court vers l'extérieur.
KATE : Oh, c'est pas vrai!
Sam arrive et brandit sa lampe torche.
SAM : Hé!
La fille s'enfuit dans le placard et Dean et Sam sortent de la maison.
BRIAN : Hé! Est-ce que ça va?
DEAN : Où sont les autres?
BRIAN : Ils se cachent.
DEAN : Faites-les revenir! Allez les chercher! (A l'attention de Sam) C'était pas un fantôme.
SAM : Quoi! C'était une femme?
DEAN : Oh, pire que ça! C'était une vraie sauvage. Les humains, je te jure! Tous barges!
SAM : Et qui c'est à ton avis?
DEAN : Je sais pas. C'est peut être Rebecca. Elle s'est peut être pas pendue.
SAM : Non, elle devrait au moins avoir la cinquantaine.
DEAN : J'en sais pas plus que toi. T'as trouvé quoi au grenier?
SAM : Euh, un paquet de vieux trucs et le journal intime de Rebecca, c'est tout.
DEAN : J'espérais que tu trouverai nos flingues. Il faut qu'on mette cette famille en sécurité. C'est qu'une humaine. Donc ils peuvent s'enfuir pendant qu'on s'occupe d'elle.
MERE : On va bien.
BRIAN : Danny, Ted, il faut qu'on y aille.
TED : J'ai rien.
MERE : Danny! Dépêche-toi!
BRIAN : Danny, mon grand, on doit y aller.
TED : Je vous l'avais dit que c'était une folle.
DEAN : Oh, ouais, ça va!
SAM : Allez en ville! On va s'occuper du reste.
MERE : Danny! Dépêche-toi, faut vraiment qu'on y aille.
BRIAN : Danny, on part.
KATE : Danny?
MERE : Brian, où il est? Où est Danny?
BRIAN : DANNY!!!
Tout le monde est dehors a cherché Danny.
MERE : Danny!
BRIAN : Suzanne, Suzanne, Suzanne, on va retrouvé Danny. Je te le promets!
SUZANNE : Non.
BRIAN : Prends Kate avec toi et allez-vous en.
SUZANNE : Non, non.
BRIAN : Allez-vous en! Vous avez une chance de lui échapper.
SUZANNE : Je ne pars pas sans Danny. C'est hors de question.
BRIAN : On va le retrouver mon coeur, je te le promets.
KATE : Je m'en vais nul part seule avec maman.
DEAN : C'est elle qui a raison. Jusqu'à ce qu'on retrouve votre fils, l'endroit le plus sur pour se cacher, c'est cette remise.
KATE : Je ne vais pas aller me cacher là-dedans.
DEAN : Si, tu vas y aller. C'est la meilleure solution. Les fenêtres sont condamnées et il n'y a qu'une porte. Ce sera plus facile à défendre. Faites moi confiance!
BRIAN : Suzanne, Kate. Allez-y!
KATE : Quoi?
BRIAN : Allez-y!
SAM : D'accord, vous et moi on s'occupe de dehors. Et vous deux, de la maison. Allons-y!
Dean et Ted fouille la maison.
TED : Qu'est-ce que vous faites?
DEAN : Elle est humaine donc elle a utilisé une porte.
Dean trouve une ouverture dans un mur.
TED : Pouah! Vous sentez cette odeur?
DEAN : J'ai l'habitude.
Dean se faufile à l'intérieur.
DEAN : Venez!
Les 2 hommes avancent entre les murs et Dean découvre un trou dans le sol.
TED : Vous allez pas descendre là-dedans!
DEAN : Vous voulez y aller? (A lui-même) Pitié! Que personne n'agrippe ma jambe! Pitié! Que personne n'agrippe ma jambe!
Dean descend et tombe nez à nez avec un rat mort.
DEAN : Salut!
Il continue d'explorer la pièce.
DEAN : Oh, un chien. Devine ce qu'il y a pour diner? ... Danny?
TED : Ca donne quoi?
DEAN : J'ai trouvé sa cuisine.
TED : Sa quoi?
Ted entend du bruit et va voir. Il se retourne et se fait tuer par la fille en furie.
Sam et Brian sont de retour auprès des filles dans la remise.
BRIAN : Ecoutez! Pourquoi on attend ici sans rien faire? On a qu'à y retourner et inspecter la maison.
SAM : Il faut attendre que les autres reviennent, d'accord?
On frappe à la porte.
DEAN : Sam! C'est moi.
SAM : Aidez-moi!
BRIAN : Oui.
Ils poussent le meuble devant l'entrée et laisse entrer Dean.
SUZANNE : Vous avez retrouvé Danny?
DEAN : Euh ... non.
SUZANNE : Non? Et ... et où est Ted?
DEAN : Il est juste là.
SUZANNE : Pourquoi il ne vient pas nous rejoindre?
DEAN : Parce que j'ai du le porter jusqu'ici. Je suis désolé!
SUZANNE : Vous ... je comprends pas. Ca veut dire quoi? Pourquoi vous êtes désolé?
BRIAN : Vous voulez dire qu'il est mort?
SUZANNE : Non ... non. Ted n'est pas mort. C'est pas ce que vous voulez dire, n'est-ce pas?
DEAN : On était dans les murs et elle nous a attaqué.
SUZANNE : Oh, c'est pas vrai.
DEAN : J'ai pas pu le rejoindre à temps.
KATE : Oncle Ted est mort?
DEAN : J'aurais pas du le laisser tout seul. Je suis vraiment désolé.
Dean sort.
Sam est de nouveau seul avec la famille.
BRIAN : On va le retrouver Suzanne, on va le retrouver.
SUZANNE : On a déjà chercher partout. Danny est mort, n'est-ce pas?
BRIAN : Non.
SUZANNE : Pourquoi pas? Elle a tué mon frère. Elle a surement du tué mon fils aussi.
BRIAN : Non, Danny est encore en vie.
SUZANNE : Oh non, je sais que non.
BRIAN : Si, je t'assure. Est-ce que tu te rappelles ce qu'il a dit à propos de la fille dans les murs? Elle a dit qu'il pouvait rester.
SUZANNE : Non ... non ... je voudrais savoir pourquoi il nous arrive toujours des malheurs. C'est vrai, on est des gens bien. On est une bonne famille.
BRIAN : Moi aussi je n'arrête pas de penser à ce qui est arrivé à Andy. Mais on ne peut plus rien y faire. En revanche, je peux te promettre que je vais retrouver Danny. Et quand on sera revenu, je t'assure que tout va bien se passer. Toi et moi et les enfants on aura plus rien à craindre.
SUZANNE : D'accord.
Dehors, devant la maison, Dean rejoint Brian.
DEAN : Andy était votre fils?
BRIAN : C'était notre aîné. Il est mort dans un accident de voiture l'année dernière.
DEAN : Je suis désolé.
BRIAN : Ca a bien failli détruire notre couple. On est pas tout a fait remis. C'est pour ça qu'on est venu habiter ici. Une nouvelle maison pour un nouveau départ. Je suis pas fermier. C'est la conseillère conjugale qui nous a conseillé ça. Elle avait peut être raison. Après tout ... qu'est-ce qui pouvait nous arriver de si affreux à la campagne?
DEAN : Je vais vous ramener votre fils. Je le retrouverai même si je dois mourir pour y arriver.
BRIAN : Pourquoi vous en faîtes tant pour nous?
DEAN : ...
Sam les rejoint.
SAM : Dean? Faut qu'on discute.
Les 2 frères rentrent dans la maison.
DEAN : C'est quoi ça?
SAM : Le journal intime de Rebecca. Je viens de le finir.
DEAN : Et?
SAM : La fille qu'on a vu. Je pense que ça doit être la fille de Rebecca.
DEAN : Elle a eu une fille?
SAM : Ouais, elle ne parle que de ça à longueur de pages. Elle était enceinte mais elle en avait honte.
DEAN : Elle avait qu'à mater Juno, ça l'aurait calmé! Pourquoi elle s'est suicidée après la naissance?
SAM : Peut être parce que son père la traitait de sale petite trainée et lui disait qu'il enfermerait le bébé pour que personne ne le voit.
DEAN : Pourquoi il aurait fait ça? (Après un petit temps de réflexion) ...Oh, l'horreur!
SAM : Ouais.
DEAN : Donc son père était le père de son enfant?
SAM : Ce type était un vrai monstre.
DEAN : C'est clair. On nage en plein film d'horreur. Les humains sont barges! Elle est restée enfermer dans cette maison toute sa vie?
SAM : T'as vu ces yeux, non. Elle a jamais du voir le soleil. Elle est à peine humaine.
DEAN : En résumé, elle a vécu en cage comme un animal et dès qu'elle a pu s'échapper, elle a zigouillé son père qui est aussi ... son grand-père.
SAM : Ouais, je crois que c'est ça.
DEAN : Et ben, je peux la comprendre.
SAM : J'imagine que sa vie a du être un enfer. Mais ça lui donne pas le droit de tuer pour autant.
DEAN : Qu'est-ce que tu sais de l'enfer?
SAM : Oh, Dean, je voulais pas...
DEAN : Oublie!
SAM : Où est-ce qu'on va la trouver?
DEAN : Elle devait bien se nourrir, non?
SAM : Hein?
DEAN : Il l'a gardé cacher, enfermer. Mais il devait la nourrir. Tu crois pas?
SAM : Sans doute.
DEAN : Je crois que je sais où.
Dans le sous-sol, Danny est ligoté et bâillonné. La fille lui met un rat devant les yeux et commence à le manger. Danny essaye de crier. En vain.
Dean, Sam et Brian sont dans la cuisine. Dean enfonce le mur du monte-plat.
SAM : Il a pu la cacher là pendant des années et la nourrir. Personne n'en savait rien. Danny? Danny?
DEAN : Ecarte-toi, je descends.
BRIAN : Non, c'est mon fils.
DEAN : Oui, je sais. Mais je vous ai dit que je le retrouverais. Et je le ferais. Laissez-moi faire!
Dean se faufile dans le conduit.
SAM : (A l'attention de Brian) Vous avez des rideaux? Pour servir de corde.
Dans la remise, Suzanne rassure sa fille.
SUZANNE : Ca va aller. Chut! Ca va aller. Je te le promets!
Soudain, la fenêtre derrière elles explose.
On retrouve Dean dans le sous-sol où il retrouve leurs armes.
DEAN : Ah, elles est cleptomane, en plus. Allez viens voir papa! ... Danny? Danny?
Il entend du bruit et trouve une ouverture dans le mur. Il aperçoit Danny.
DEAN : Danny! Ton père t'attend. Viens! Attention à ta tête.
DANNY : Vite, il va bientôt revenir.
DEAN : Il?
DANNY : Oui, son frère.
Dans la remise, les filles sont toujours apeurées. Une lame transperce le mur derrière elles.
KATE : Au secours!
Après lui avoir sauté dessus, Dean se bat avec le frère, sous le regard de Danny. Sam balance les rideaux dans le conduit.
SAM : Danny!
DANNY : Allez-y!
BRIAN : Accroche-toi! C'est bien. Regarde pas en bas mon grand. C'est ça.
De retour dans la remise.
KATE : Où elle est? Maman, j'ai peur. Maman!
Brian retrouve son fils.
BRIAN : Viens! Viens! Est-ce que ça va? C'est fini.
SAM : Faites-le sortir d'ici. Allez! ... Dean?
Au sous-sol, Dean combat toujours le jeune garçon. Il braque sa lampe torche et en profite pour lui tirer dessus et le tuer.
De leurs côtés, Kate et Suzanne sont prises au piège dans le cabanon. Et la fille arrive à rentrer.
KATE : Maman!
SUZANNE : Non!
Mais au dernier moment, elle est tirée vers l'extérieur. Et on l'entend crier de douleur.
KATE : Maman!
SUZANNE : Qu'est-ce que c'est?
Quelqu'un frappe à la porte.
BRIAN : Suzanne!
Dean et Sam sortent de la maison et rejoignent Kate, Suzanne et Danny sous le choc. Ils approchent ensuite de Brian et découvrent le corps de la fille.
Le lendemain, Dean et Sam remettent la voiture en état. Brian et Suzanne approchent.
DEAN : Merci de nous laisser de l'avance.
BRIAN : Ca ne m'étonne pas que vous ne soyez pas copain avec la police.
SAM : Disons que .. qu'on a pris l'habitude d'éviter de les croiser.
BRIAN : Merci.
SUZANNE : Oui, merci.
DEAN : Est-ce que ça va?
SUZANNE : Non, on ne peut pas dire que ça aille mais ... on est ensemble. Encore merci.
Un peu plus tard, Dean et Sam s'arrête pour manger au bord de la route.
SAM : Ca va?
DEAN : J'ai vraiment de la peine pour ces 2 malheureux. Des années de torture, ça te transforme complétement.
SAM : Tu étais en enfer, Dean. Ecoute, c'est vrai que tu as du faire certaines choses. Mais tu n'es pas comme eux. Ils étaient à peine humain.
DEAN : Tu as raison. J'étais pas comme eux. J'étais bien pire. Ils réagissaient comme des animaux en défendant leur territoire mais moi ... je l'ai fait pour le plaisir.
SAM : Quoi?
DEAN : J'y ai pris plaisir, Sam. Ils m'ont fait descendre de la potence pour torturer des âmes et j'ai adoré ça. Pendant des années, je n'ai fait que souffrir. Et là, je me trouvais à l'autre bout du couteau. Je m'en fichais de qui on mettait devant moi parce que cette ... cette douleur que je ressentais ... elle n'étais plus là. Aujourd'hui, peu importe combien de gens je vais sauver ... ça ne changera rien. Je ne peux pas combler ce gouffre. C'est impossible!
FIN
Ecrit par Memere46.